Difference between revisions of "William MacDonald"

From BrethrenPedia

Jump to: navigation, search
(Discipleship)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
 
==Mother==
 
==Mother==
 
Bill's mother, Jessie, was born about 1875 at Habosh Barvas, Ross Shire, in [[Scotland]], a daughter of John Morrison (b. 1843 Habosh Barvas, Ross Shire) and Jessie (b. 1843 Galson Barvas, Ross Shire). John was employed as a crofter, also.
 
Bill's mother, Jessie, was born about 1875 at Habosh Barvas, Ross Shire, in [[Scotland]], a daughter of John Morrison (b. 1843 Habosh Barvas, Ross Shire) and Jessie (b. 1843 Galson Barvas, Ross Shire). John was employed as a crofter, also.
 +
 +
=Death=
 +
Bill died at 9:20 pm (PST) on Christmas, Dec. 25, 2007 in San Leandro, [[California]] and was buried with a military gravestone in Hayward, Alameda, CA. His [https://vimeo.com/173408457 memorial] and [https://vimeo.com/173409279 graveside service] are available at [https://www.plymouthbrethren.org PlymouthBrethren.org], courtesy of Kevin Engle, along with many of his [http://plymouthbrethren.org/author/6 articles].
  
 
=Publishing=
 
=Publishing=
Line 16: Line 19:
  
 
==Books==
 
==Books==
* ''...and led him to Jesus: A Guide to Personal Evangelism''
 
** German: [https://clv.de/...-und-fuehrte-ihn-zu-Jesus/255408 ... und führte ihn zu Jesus
 
Eine Anleitung zur persönlichen Evangelisation]. 1st Edition: 1998. 2nd Edition: 2015.
 
 
* ''4 Men With a Message'', Everyday.
 
* ''4 Men With a Message'', Everyday.
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=234 Cuatro Hombres con un Mensaje]
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=234 Cuatro Hombres con un Mensaje]
Line 24: Line 24:
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=234 Cuatro Hombres con un Mensaje]
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=234 Cuatro Hombres con un Mensaje]
 
* ''Alone in Majesty: The Attributes of a Holy God'', 1994.
 
* ''Alone in Majesty: The Attributes of a Holy God'', 1994.
 +
** Bengali: [https://www.christianstore.in/alone-in-majesty-bengali.html Alone in Majesty]. GS Media.
 +
** Chinese (Simplified): [https://info2.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-Alone_In_Mayesty_200904.pdf Alone in Majesty]. Second Edition. Living Stone Bookshop, 2009.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/alone-in-majesty-with-study-guide/ Alone in Majesty: The Attributes of a Holy God], Gospel Folio Press, 2004.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/alone-in-majesty-with-study-guide/ Alone in Majesty: The Attributes of a Holy God], Gospel Folio Press, 2004.
** Russian: [https://clv.de/So-ist-Gott-russisch/256137 So is God]. CLV: 2011.  
+
** Gujarati: [https://www.christianstore.in/alone-in-majesty-gujarati.html OM]
 +
** Hindi: [https://info1.sermon-online.com/hindi/WilliamMacDonald/Hindi-Alone_In_Majesty_2016.pdf Ekmatrapratapiparmeshwar]. Project Ezra, 2016. Translated by Atulya Prashant Masih & Nishant Sidh.
 +
** Hungarian: [https://www.sermon-online.com/search.pl?lang=en&id=30489 Egyedüi Fenség]. 2016. Edited by Péter Vohmann and Róbert Lemperger.
 +
** Russian: [https://clv.de/So-ist-Gott-russisch/256137 So is God]. CLV: 2011.
 
** Spanish: ''Unico En Majestad''. Clie, 1998.
 
** Spanish: ''Unico En Majestad''. Clie, 1998.
* Armageddon Soon?, ECS
+
* ''Armageddon Soon?''
 +
** Bulgarian: [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Armaggeddon_Soon_2005.pdf Armageddon Soon?]. Bepeh, 2005.
 
* ''Be Holy: The Forgotten Command'', 1988.
 
* ''Be Holy: The Forgotten Command'', 1988.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/forgotten-command-be-holy-the/ Be Holy: The Forgotten Command], John Ritchie Ltd.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/forgotten-command-be-holy-the/ Be Holy: The Forgotten Command], John Ritchie Ltd.
 +
** Bulgarian: [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Be_Holy_The_Forgotten_Command_1993.pdf Be Holy]. CLV, 1993.
 +
** Burmese: [https://dir.sermon-online.com/burmese/WilliamMacDonald/Burmese-Be_Holy_The_Forgotten_Command.pdf BHTF].
 
** German: [https://clv.de/Der-vergessene-Befehl-Seid-heilig/255195 Der vergessene Befehl: Seid heilig!]. CLV: 1988, 1995, 2001. Translated by Gudrun Emde & Dieter Otten.
 
** German: [https://clv.de/Der-vergessene-Befehl-Seid-heilig/255195 Der vergessene Befehl: Seid heilig!]. CLV: 1988, 1995, 2001. Translated by Gudrun Emde & Dieter Otten.
** Hungarian: [https://www.bibleinmylanguage.com/az-elfelejtett-isteni-parancs-legyetek-szentek-by-william-macdonald-hungarian-translation-of-the-forgotten-command-be-holy-be-holy-is-a-clarion-call-for-all-christians-to-follow-their-masters-command-and-to-be-holy/ AZ ELFELEJTETT ISTENI PARANCS: LEGYETEK SZENTEK!
+
** Hungarian: [https://www.bibleinmylanguage.com/az-elfelejtett-isteni-parancs-legyetek-szentek-by-william-macdonald-hungarian-translation-of-the-forgotten-command-be-holy-be-holy-is-a-clarion-call-for-all-christians-to-follow-their-masters-command-and-to-be-holy/ AZ ELFELEJTETT ISTENI PARANCS: LEGYETEK SZENTEK!]
 +
** Mizo: [http://ombooksdistribution.in/product.php?productid=42709 Chungnungber Hnenah Chauh]. GS Media.
 
** Portuguese: [https://www.amazon.com/Mandamento-Esquecido-Sejam-Santos-Portuguese-ebook/dp/B00ZQ8YTVM O Mandamento Esquecido: "Sejam Santos"]. 1st Edition, Chamada, 2015.
 
** Portuguese: [https://www.amazon.com/Mandamento-Esquecido-Sejam-Santos-Portuguese-ebook/dp/B00ZQ8YTVM O Mandamento Esquecido: "Sejam Santos"]. 1st Edition, Chamada, 2015.
 
** Russian: [https://lichtzeichen-shop.com/mehr/russische-produkte/glaubenshilfe/6681/budte-svyaty-povelenie-s-obetovaniem Будьте святы - Повеление с обетованием]. CLV: 1988, 1995, 2013. Translated by Elfriede Siemens & Arie Pellegrom.
 
** Russian: [https://lichtzeichen-shop.com/mehr/russische-produkte/glaubenshilfe/6681/budte-svyaty-povelenie-s-obetovaniem Будьте святы - Повеление с обетованием]. CLV: 1988, 1995, 2013. Translated by Elfriede Siemens & Arie Pellegrom.
Line 37: Line 46:
 
* ''Break Me, Lord!'', Everyday.
 
* ''Break Me, Lord!'', Everyday.
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=225 ¡Quebrántame, Señor!]
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=225 ¡Quebrántame, Señor!]
 +
* ''Chasing the Wind''
 +
** German:
 +
*** [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Haschen_Nach_Wind_Erziehungsziele_Christlicher_Eltern_1984.pdf Haschen Nach Wind]. CLV: 1984. Translated by Sylvia Gaß.
 +
*** [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Haschen_Nach_Wind_Eine_Betrachtung_Des_Buches_Prediger_1986.pdf Haschen Nach Wind]. Hänssler Telos, 1986
 
* ''Christ Loved the Church''
 
* ''Christ Loved the Church''
 +
** Albanian: ''Krishti e deshi Kishen''
 +
** Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-Christ_Loved_The_Church_200904.pdf CLTC]. Second Edition, 2009.
 +
** Congo Swahili: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=303 Kristo Alipenda Kanisa]
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/christ-loved-the-church/ Christ Loved the Church: An Outline of New Testament Church Principles], Gospel Folio Press, 2008.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/christ-loved-the-church/ Christ Loved the Church: An Outline of New Testament Church Principles], Gospel Folio Press, 2008.
** Congo Swahili: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=303 Kristo Alipenda Kanisa]
+
** German: [https://maisonbible.ch/75756-christus-und-die-gemeinde--leben-und-lehre-nach-biblischen-vorbild-9783863537128.html Christus und die Gemeinde: Leben und Lehre nach biblischen Vorbild]. CVD.
** German: [https://maisonbible.ch/75756-christus-und-die-gemeinde--leben-und-lehre-nach-biblischen-vorbild-9783863537128.html Christus und die Gemeinde: Leben und Lehre nach biblischen Vorbild]. CVD.  
+
* ''Devotion to Christ''
* Christ’s Plan for the Church (five videos), Gospel Folio Press
+
** German: [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Hingabe_An_Christus_2007.pdf Hingabe an Christus]. [https://www.daniel-verlag.de/ Daniel-Verlag], 2006. Translated by Werner Mücher.
* ''Come Back to your Father''
 
** French: [https://maisonbible.ch/12575-reviens-a-ton-pere-9782904361098.html Reviens à ton père]. Joie de L'Eternel.
 
* Drugs, Demons, and Destruction (tract),
 
 
* ''Enjoy Your Bible!'', 1999. Co-authored by Art Farstad.
 
* ''Enjoy Your Bible!'', 1999. Co-authored by Art Farstad.
 +
** Albanian: [https://dir.sermon-online.com/albanian/WilliamMacDonald/Albanian-Le_T_Ju_Prezantoj_Me_Biblen_2003.pdf Le t'ju prezantoj me Biblën!]. [https://asamblejabiblike.al/en/ Asambleja Biblike, Pogradec]: 2003.
 +
** Bengali: [https://dir.sermon-online.com/bangla/WilliamMacDonald/Bangla-Enjoy_Your_Bible_2012.pdf Enjoy Your Bible]. First Edition. Authentic Media, 2012.
 +
** Burmese: [https://dir.sermon-online.com/burmese/WilliamMacDonald/Burmese-Enjoy_Your_Bible.pdf EYB]. 2010.
 +
** Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-Enjoy_Your_Bible.pdf EYB].
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/enjoy-your-bible/ Enjoy Your Bible!] Gospel Folio Press, 1999.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/enjoy-your-bible/ Enjoy Your Bible!] Gospel Folio Press, 1999.
 +
** Falam: [https://dir.sermon-online.com/falam/WilliamMacDonald/Falam-Baible_Ah_Na_Lung_Aawi_Aw.pdf EYB]. Family Literature Ministry, 2010.
 
** German: [https://clv.de/Fragen-Forschen-Finden/255482 Fragen Forschen Finden]. CLV: 2002, 2015. Translated by Hermann Grabe.
 
** German: [https://clv.de/Fragen-Forschen-Finden/255482 Fragen Forschen Finden]. CLV: 2002, 2015. Translated by Hermann Grabe.
 
** Telugu: [https://www.amazon.com/gp/product/B089T4LN4J Telugu EYB], OM Books, 2018.
 
** Telugu: [https://www.amazon.com/gp/product/B089T4LN4J Telugu EYB], OM Books, 2018.
 +
* ''Exaggeration in wrong explanations''
 +
** Albanian: ''Teprimi ne shpjegime te gabuara''
 
* [https://gospelfolio.com/product/god-still-speaks/ God Still Speaks], Gospel Folio Press, 2002.
 
* [https://gospelfolio.com/product/god-still-speaks/ God Still Speaks], Gospel Folio Press, 2002.
 
* ''Heaven: Home Sweet Home''. 1995.
 
* ''Heaven: Home Sweet Home''. 1995.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/heaven-home-sweet-home-by-macdonald-updated-ed/ Heaven: Home, Sweet Home], Everyday Publications, 2015.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/heaven-home-sweet-home-by-macdonald-updated-ed/ Heaven: Home, Sweet Home], Everyday Publications, 2015.
** German: [https://clv.de/Wie-wird-es-im-Himmel-sein/255782 Wie wird es im Himmel sein?]. ''Heaven, Home, Himself, Happiness, Hallelujah!'' CLV: 1996, 1997, 2000, 2005, 2010, 2020. Translated by Marita Lindner.
+
** Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-Nebo_Kako_Ce_Biti_U_Nebu_2016.pdf HHSH]. Euroliber, 2016.
* ''Here's the Difference: Bringing Important Biblical Distinctions Into Focus''
+
** German: [https://clv.de/Wie-wird-es-im-Himmel-sein/255782 Wie wird es im Himmel sein?]. ''Heaven, Home, Himself, Happiness, Hallelujah!'' CLV: 1996, 1997, 2000, 2005, 2010, 2020. Translated by Marita Lindner.
** [https://gospelfolio.com/product/heres-the-difference/ Revised & Expanded Edition], Gospel Folio Press.
+
* ''Here's the Difference: Bringing Important Biblical Distinctions Into Focus'', 1997.
 +
** Albanian: [https://dir.sermon-online.com/albanian/WilliamMacDonald/Albanian-Ja_Dallimi_2000.pdf Ja Dallimi]. Asambleja Biblike, 2000.
 +
** Burmese: [https://dir.sermon-online.com/burmese/WilliamMacDonald/Burmese-Here_Is_The_Difference.pdf HITD].
 +
** Chinese (Simplified) [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-Here_Is_The_Difference.pdf HITD]. First Edition, 2009.
 +
** Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-U_Cemu_Je_Razlika_Pomoc_Za_Razumijevanje_Biblije_2016.pdf HITD]. Euroliber, 2016.
 +
** English: [https://gospelfolio.com/product/heres-the-difference/ Revised & Expanded Edition], Gospel Folio Press.
 
* ''Is Jesus God?'' Everyday Publications. Co-authored by James Naismith & John Smart; Condensed from ''God the Son: A Symposium''
 
* ''Is Jesus God?'' Everyday Publications. Co-authored by James Naismith & John Smart; Condensed from ''God the Son: A Symposium''
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/is-jesus-god/ Is Jesus God?]
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/is-jesus-god/ Is Jesus God?]
 +
** Falam: [https://dir.sermon-online.com/falam/WilliamMacDonald/Falam-Here_Is_The_Difference_2010.pdf HITD], 2010.
 
** French: [https://maisonbible.ch/6709-jesus-est-il-dieu-9780888732620.html Jésus est-il Dieu?]. Everyday.
 
** French: [https://maisonbible.ch/6709-jesus-est-il-dieu-9780888732620.html Jésus est-il Dieu?]. Everyday.
 +
** Hindi: [https://dir.sermon-online.com/hindi/WilliamMacDonald/Hindi-Heres_The_Difference_2017.pdf Inn Antaron Ka Dhyan Rakhein!]. Operation Barnabas, Project Ezra, 2017. Translated by Atulya Prashant Masih & Nishant Sidh.
 
* [https://gospelfolio.com/product/begin-christian-life-first-steps-new-christian/ How to Begin Your New Life]
 
* [https://gospelfolio.com/product/begin-christian-life-first-steps-new-christian/ How to Begin Your New Life]
 
* ''In The World But Not Of The World''
 
* ''In The World But Not Of The World''
 
** Portuguese: [https://www.amazon.com/gp/product/B00ZQ8YUBG No Mundo, Mas Não Do Mundo]. 1st Edition, Editora Chamada, 2015.
 
** Portuguese: [https://www.amazon.com/gp/product/B00ZQ8YUBG No Mundo, Mas Não Do Mundo]. 1st Edition, Editora Chamada, 2015.
 
* ''I Want To Be Baptized''
 
* ''I Want To Be Baptized''
** German: [https://maisonbible.ch/18433-ich-moechte-mich-taufen-lassen--fragen-und-antworten-zur-bedeutung-der-glaubenstaufe-9783894360689.html Ich möchte mich taufen lassen]. CVD.
+
** German: [https://maisonbible.ch/18433-ich-moechte-mich-taufen-lassen--fragen-und-antworten-zur-bedeutung-der-glaubenstaufe-9783894360689.html Ich möchte mich taufen lassen]. CVD.
 
* ''Joseph Makes Me Think Of Jesus'', 2000.
 
* ''Joseph Makes Me Think Of Jesus'', 2000.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/joseph-makes-me-think-of-jesus/ Joseph Makes Me Think of Jesus], Gospel Folio Press.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/joseph-makes-me-think-of-jesus/ Joseph Makes Me Think of Jesus], Gospel Folio Press.
 
** German: [https://clv.de/Joseph-erinnert-mich-an-Jesus/255284 Josef erinnert mich an Jesus]. CLV: 2001. Translated by Hermann Grabe.
 
** German: [https://clv.de/Joseph-erinnert-mich-an-Jesus/255284 Josef erinnert mich an Jesus]. CLV: 2001. Translated by Hermann Grabe.
 
* [https://gospelfolio.com/product/let-me-introduce-you-to-the-bible-ecs/ Let Me Introduce You to the Bible], Walterick Publishers, 1980.
 
* [https://gospelfolio.com/product/let-me-introduce-you-to-the-bible-ecs/ Let Me Introduce You to the Bible], Walterick Publishers, 1980.
 +
* ''Lessons for the Christian Life''
 +
** Albanian: ''Mesime per jeten e krishtere''
 
* ''Living Above the Average'', 2001.
 
* ''Living Above the Average'', 2001.
 +
** Burmese: [https://dir.sermon-online.com/burmese/WilliamMacDonald/Burmese-Living_Above_The_Average.pdf LATA].
 +
** Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-Zivot_Iznad_Prosjeka_2016.pdf LATA]. Euroliber, 2015.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/living-above-the-average/ Living Above the Average], Gospel Folio Press.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/living-above-the-average/ Living Above the Average], Gospel Folio Press.
 
** German: [https://clv.de/Leben-ueber-dem-Durchschnitt/255493 Leben uber dem Durchschnitt]. CLV: 2003. Translated by Marita Lindner & Hermann Grabe.
 
** German: [https://clv.de/Leben-ueber-dem-Durchschnitt/255493 Leben uber dem Durchschnitt]. CLV: 2003. Translated by Marita Lindner & Hermann Grabe.
 +
** Hindi: [https://dir.sermon-online.com/hindi/WilliamMacDonald/Hindi-Living_Above_The_Average_2012.pdf Ausath Se Upar Jeena]. Authentic Media, 2012.
 +
* ''Looking First''. CLV, 1991 & 1995.
 +
** Czech: [https://dir.sermon-online.com/czech/WilliamMacDonald/Czech-Hledejte_Nejprve_1995.pdf LF], 1995.
 
* ''Lord, Break Me!'' 1986.
 
* ''Lord, Break Me!'' 1986.
** German: [https://clv.de/Zerbrich-mich-Herr/255112 Zerbrich mich, Herr!]. CLV: 1986, 1988, 1992, 1996, 2001, 2012. Translated by Sylvia Gaß.  
+
** German: [https://clv.de/Zerbrich-mich-Herr/255112 Zerbrich mich, Herr!]. CLV: 1986, 1988, 1992, 1996, 2001, 2012. Translated by Sylvia Gaß.
 
** Hungarian: See ''The Problem of Lust''
 
** Hungarian: See ''The Problem of Lust''
* ''Maximum Price Paid''
+
* ''Maximum Price Paid: The Church from God's perspective''
** German: [https://maisonbible.ch/18237-hoechstpreis-gezahlt--gemeinde-aus-der-sicht-gottes-9783893975204.html Höchstpreis gezahlt]. Christliche Literatur-Verbreitung.
+
** German 1st edition: [https://maisonbible.ch/18237-hoechstpreis-gezahlt--gemeinde-aus-der-sicht-gottes-9783893975204.html Höchstpreis gezahlt]. CLV.
 * ''My Heart, My Life, My All''. Gospel Folio Press, 1997. A companion book to ''True Discipleship''.
+
** German 2nd edition: [https://www.sermon-online.com/search.pl?lang=en&id=5137 ...und er ging hin und verkaufte alles]. CLV: 2003.
 +
* ''My Heart, My Life, My All''. Gospel Folio Press, 1997. A companion book to ''True Discipleship''.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/heart-life-loves-response-living-sacrifice-new-edition/ New Edition]
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/heart-life-loves-response-living-sacrifice-new-edition/ New Edition]
 
** German: [https://clv.de/Nimm-mein-Leben/256158 Nimm mein leben]. ''Take My Life''. CLV: 2003, 2014. Translated by Marita Lindner & Hermann Grabe.
 
** German: [https://clv.de/Nimm-mein-Leben/256158 Nimm mein leben]. ''Take My Life''. CLV: 2003, 2014. Translated by Marita Lindner & Hermann Grabe.
Line 82: Line 117:
 
* ''My Money at His Service''
 
* ''My Money at His Service''
 
** French: [https://www.amazon.com/Mon-argent-Son-service-French/dp/2904361065 Mon argent à Son service]. La Joie de l'Éternel, 2021. Co-authored by Harold Mackay: ''Principes financiers bibliques''.
 
** French: [https://www.amazon.com/Mon-argent-Son-service-French/dp/2904361065 Mon argent à Son service]. La Joie de l'Éternel, 2021. Co-authored by Harold Mackay: ''Principes financiers bibliques''.
* [https://gospelfolio.com/product/now-that-is-amazing-grace/ Now That Is Amazing Grace], Gospel Folio Press.
+
* ''Now That Is Amazing Grace''
 +
** Assamese: [https://dir.sermon-online.com/assamese/WilliamMacDonald/Assamese-Eshwaror_Aachorit_Doya_2015.pdf Eshwaror Aachorit Doya]. First Edition. Authentic Media, 2015.
 +
** Burmese: [https://dir.sermon-online.com/burmese/WilliamMacDonald/Burmese-Now_That_Is_Amazing_Grace.pdf NTIAG].
 +
** English: [https://gospelfolio.com/product/now-that-is-amazing-grace/ Now That Is Amazing Grace], Gospel Folio Press.
 +
** Gujarati: [https://dir.sermon-online.com/gujarati/WilliamMacDonald/Gujarati-Ishwar_Ni_Ajab_Krupa_2014.pdf Ishwar ni Ajab Krupa]. Authentic Media, 2014.
 
* ''Once in Christ, In Christ Forever'', 1999.
 
* ''Once in Christ, In Christ Forever'', 1999.
 +
** Albanian: ''Nje here ne Krishtin''
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/once-in-christ-in-christ-forever/ Once in Christ, In Christ Forever], Gospel Folio Press
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/once-in-christ-in-christ-forever/ Once in Christ, In Christ Forever], Gospel Folio Press
** German: [https://clv.de/Sicher-in-Gottes-Hand/255274 Sicher in Gottes Hand]. ''Safe in God's Hands''. CLV: 2000. Translated by Gitti Niederseer.  
+
** German: [https://clv.de/Sicher-in-Gottes-Hand/255274 Sicher in Gottes Hand]. ''Safe in God's Hands''. CLV: 2000. Translated by Gitti Niederseer.
* ''Nothing For Weak Nerves: A Look Into The Future''
 
** German: [https://clv.de/Nichts-fuer-schwache-Nerven/255523 Nichts für schwache Nerven: Ein Blick in die Zukunft]. CLV, 2003. Translated by Linda Feil.  Forward by Andreas Lindner. 
 
 
* ''One Day At A Time'' aka ''Light for the Path / Way'', Everyday, 1985.
 
* ''One Day At A Time'' aka ''Light for the Path / Way'', Everyday, 1985.
 +
** Bulgarian: [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-One_Day_At_A_Time_2007.pdf 2007].
 +
** Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-One_Day_At_A_Time_200503.pdf ODAAT]. First Edition, 2005.
 +
** Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-Svjetiljka_Mojoj_Stayi_Biblijska_Ddnevna_Citanja_20140617.pdf ODAAT]. Euroliber, 2013.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/one-day-at-a-time-paperback-2/ One Day at a Time]: 365 Soul-Stirring Daily Meditations, Gospel Folio Press.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/one-day-at-a-time-paperback-2/ One Day at a Time]: 365 Soul-Stirring Daily Meditations, Gospel Folio Press.
 +
** Falam: [https://dir.sermon-online.com/falam/WilliamMacDonald/Falam-One_Day_At_A_Time_2011.pdf ODaaT], 2011.
 
** French: [https://www.centrale-biblique.com/meditations/4795-un-jour-a-la-fois-meditations-pour-chaque-jour.html Un Jour a la Fois Meditations Pour Chaque Jour]. Fifth Edition. Service d'Orientation Biblique, 2006.
 
** French: [https://www.centrale-biblique.com/meditations/4795-un-jour-a-la-fois-meditations-pour-chaque-jour.html Un Jour a la Fois Meditations Pour Chaque Jour]. Fifth Edition. Service d'Orientation Biblique, 2006.
** German: [https://clv.de/Licht-fuer-den-Weg/255310/gp/product/3893973109 Licht für den Weg]. CLV: 1987, 1990, 1992, 1995, 1997, 2006, 2013. Translated by Alois Wagner & Erika Atzbach, Gedichte von Hermann Grabe.
+
** German: [https://clv.de/Licht-fuer-den-Weg/255310/gp/product/3893973109 Licht für den Weg]. CLV: 1987, 1990, 1992, 1995, 1997, 2006, 2013. Translated by Alois Wagner & Erika Atzbach, Gedichte von Hermann Grabe.
 +
** Hindi: [https://dir.sermon-online.com/hindi/WilliamMacDonald/Hindi-One_Day_At_A_Time.pdf Din Bhar ke Liye Samarth]. Project Ezra. Translated by Atulya Prashant Masih, Nishant Sidh, & Nirmala Masih.
 
** Portuguese: [https://www.amazon.com/gp/product/B00ZV1SUOG Luz Para o Caminho - Meditações Diárias]. 2nd edition, Chamada, 2016.
 
** Portuguese: [https://www.amazon.com/gp/product/B00ZV1SUOG Luz Para o Caminho - Meditações Diárias]. 2nd edition, Chamada, 2016.
 
** Russian: [https://clv.de/Licht-fuer-den-Weg-russisch/255359 Russian ''Light for the Way'']. CLV: 1998.
 
** Russian: [https://clv.de/Licht-fuer-den-Weg-russisch/255359 Russian ''Light for the Way'']. CLV: 1998.
Line 97: Line 140:
 
* ''Only One Time Around'', 1982.
 
* ''Only One Time Around'', 1982.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/only-one-time-around/ Only One Time Around], Everyday.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/only-one-time-around/ Only One Time Around], Everyday.
** German: [https://clv.de/Man-lebt-nur-einmal/255138 Man lebt nur einmal]. ''You Only Live Once''. Fifth edition. CLV: 1990 (2), 1991, 1994, 1999.
+
** German: [https://clv.de/Man-lebt-nur-einmal/255138 Man lebt nur einmal]. ''You Only Live Once''. Fifth edition. CLV: 1990 (2), 1991, 1994, 1999. Translated by Sabine Hampel.
 
* [https://gospelfolio.com/product/our-god-is-wonderful/ Our God is Wonderful], Gospel Folio Press, 2001. Companion book to ''The Wonders of God''.
 
* [https://gospelfolio.com/product/our-god-is-wonderful/ Our God is Wonderful], Gospel Folio Press, 2001. Companion book to ''The Wonders of God''.
 
* ''Return to God'', Everyday.
 
* ''Return to God'', Everyday.
 
** Congo Swahili: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=319 Rudi Kwa Mungu]
 
** Congo Swahili: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=319 Rudi Kwa Mungu]
 
* ''Seek Ye First''
 
* ''Seek Ye First''
** Czech: [https://clv.de/Trachtet-zuerst-...-tschechisch/255737 Seek Ye First]. CLV: 1995.  
+
** Czech: [https://clv.de/Trachtet-zuerst-...-tschechisch/255737 Seek Ye First]. CLV: 1995.
** German: [https://clv.de/Trachtet-zuerst-.../255157 Trachtet Zuerst]. CLV: 1991, 1993, 1999, 2003.  
+
** German: [https://clv.de/Trachtet-zuerst-.../255157 Trachtet Zuerst]. CLV: 1991, 1993, 1999, 2003.
 
* ''Singleness: A Male Perspective'', 1991.
 
* ''Singleness: A Male Perspective'', 1991.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/singleness-a-male-perspective/ Singleness: A Male Perspective], Everyday.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/singleness-a-male-perspective/ Singleness: A Male Perspective], Everyday.
Line 114: Line 157:
 
** Spanish: [https://www.amazon.com/gp/product/0825414512 Las buenas nuevas]. Editorial Portavoz, 1972.
 
** Spanish: [https://www.amazon.com/gp/product/0825414512 Las buenas nuevas]. Editorial Portavoz, 1972.
 
* ''The Grace of God'', 1960.
 
* ''The Grace of God'', 1960.
** German: [https://clv.de/Die-Gnade-Gottes/255119 Die Gnade Gottes]. Christliche Literatur-Verbreitung, 2021.
+
** German: [https://clv.de/Die-Gnade-Gottes/255119 Die Gnade Gottes]. CLV: 1988, 1991, 1993, 1997, 2000, 2007, 2021.
 
** Russian: [https://clv.de/Die-Gnade-Gottes-russisch/255747 Russian TGOG]. CLV: 1994, 2013. Translated by Konstantin Oserkov.
 
** Russian: [https://clv.de/Die-Gnade-Gottes-russisch/255747 Russian TGOG]. CLV: 1994, 2013. Translated by Konstantin Oserkov.
 
** Spanish: [https://www.amazon.com/gp/product/8461414772 La Gracia de Dios]. Iglesia Evangélica Betel, 2010.
 
** Spanish: [https://www.amazon.com/gp/product/8461414772 La Gracia de Dios]. Iglesia Evangélica Betel, 2010.
* ''The Grand Finale''
 
** German: [https://clv.de/Das-grosse-Finale/255619 Das große Finale]. CLV, 2000.
 
 
* ''The Grandeur of God's Grace'', 1994.
 
* ''The Grandeur of God's Grace'', 1994.
 
** German: [https://clv.de/Das-tat-Gott/256155 Das tat Gott]. CLV 1995, 1997, 2005, 2013.
 
** German: [https://clv.de/Das-tat-Gott/256155 Das tat Gott]. CLV 1995, 1997, 2005, 2013.
Line 127: Line 168:
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=224 El problema de la lujuria]
 
** Spanish: [https://www.everydaypublications.org/title.php?id=224 El problema de la lujuria]
 
* ''There's A Way Back To God'', 1985.
 
* ''There's A Way Back To God'', 1985.
** French: [https://www.centrale-biblique.com/divers/14176-reviens-a-ton-pere-william-macdonald-9782904361098.html Reviens a Ton Pere]. 4th Printing. La Joie de l’Eternel, 2005.
+
** Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-There_Is_A_Way_Back_To_God.pdf TIAWBTG].
 +
** English: [https://gospelfolio.com/product/theres-a-way-back-to-god-ecs/ There's a Way Back to God]
 +
** French: [https://www.centrale-biblique.com/divers/14176-reviens-a-ton-pere-william-macdonald-9782904361098.html Reviens a Ton Pere]. 4th Printing. La Joie de l’Eternel, 2005. Also see: ''Come Back to your Father'' [https://maisonbible.ch/12575-reviens-a-ton-pere-9782904361098.html Reviens à ton père]. Joie de L'Eternel.
 
** German: [https://clv.de/Es-gibt-einen-Weg-zurueck/255108 Es gibt einen Weg zurück]. CLV: 1985, 1988, 1999, 2015.
 
** German: [https://clv.de/Es-gibt-einen-Weg-zurueck/255108 Es gibt einen Weg zurück]. CLV: 1985, 1988, 1999, 2015.
* ''Does It Pay to Pray?'' Co-authored by Carl T. Knott, Jr. 1989.
+
* ''Does It Pay to Pray?'' Co-authored by Carl T. Knott, Jr. 1989.
* English: [https://www.amazon.com/gp/product/B002NIQEQ6 Does it Pay to Pray?] Co-authored by Carl T. Knott, Jr. Everyday, 1989.
+
** Albanian: ''A ja vlen te lutesh?''
* German: [https://clv.de/Nur-bis-zur-Zimmerdecke/255181 Nur bis zur Zimmerdecke? Gedanken zum Gebet]. CLV: 1992, 1997, 2010. Translated by Sylvia Gaß.
+
** English: [https://www.amazon.com/gp/product/B002NIQEQ6 Does it Pay to Pray?] Co-authored by Carl T. Knott, Jr. Everyday, 1989.
 +
** German: [https://clv.de/Nur-bis-zur-Zimmerdecke/255181 Nur bis zur Zimmerdecke? Gedanken zum Gebet]. CLV: 1992, 1997, 2010. Translated by Sylvia Gaß.
 
* ''The Wonders of God'', 1996. Companion to ''Our God is Wonderful''
 
* ''The Wonders of God'', 1996. Companion to ''Our God is Wonderful''
 +
** Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-Wonders_Of_God_201105.pdf WoG]. First Edition, 2011.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/wonders-of-god-the/ The Wonders of God], Gospel Folio Press, 2001.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/wonders-of-god-the/ The Wonders of God], Gospel Folio Press, 2001.
 
** German: [https://clv.de/Ein-Gott-der-Wunder-tut/255376 Ein Gott der Wunder tut]. CLV, 1997.
 
** German: [https://clv.de/Ein-Gott-der-Wunder-tut/255376 Ein Gott der Wunder tut]. CLV, 1997.
 
* ''Think of Your Future'', 1956.
 
* ''Think of Your Future'', 1956.
** German: [https://clv.de/Denk-an-deine-Zukunft/255460 Denk an deine Zukunft]. CLV: 1985, 1990, 2001, 2009.
+
** Assamese: [https://info2.sermon-online.com/assamese/WilliamMacDonald/Assamese-Aapunar_Bhobishwator_Kotha_Bhabok_2015.pdf Aapunar Bhobishwator Kotha Bhabok]. First Edition. Authentic Media, 2015.
 +
** Burmese: [https://dir.sermon-online.com/burmese/WilliamMacDonald/Burmese-Think_Of_Your_Future.pdf TOYF]. 2010.
 +
** Falam: [https://dir.sermon-online.com/falam/WilliamMacDonald/Falam-Na_Hmailam_Hrang_Ruah_Nak.pdf ToyF], 2010.
 +
** German:
 +
*** [https://clv.de/Denk-an-deine-Zukunft/255460 Denk an deine Zukunft]. CLV: 1985, 1990, 2001, 2009.
 +
*** [https://clv.de/Nichts-fuer-schwache-Nerven/255523 Nichts für schwache Nerven: Ein Blick in die Zukunft]. CLV, 2003. Translated by Linda Feil. Forward by Andreas Lindner.
 +
** Georgian: [https://dir.sermon-online.com/georgian/WilliamMacDonald/Georgian-Think_Of_Your_Future_2012.pdf TOYF]. 2012.
 +
** Gujarati: [https://dir.sermon-online.com/gujarati/WilliamMacDonald/Gujarati-Tamara_Bhavishya_Maate_Vichar_Karo_2014.pdf Tamara Bhavishya Maate Vichar Karo]. Authentic Media, 2014.
 +
** Punjabi: [https://info2.sermon-online.com/punjabi/WilliamMacDonald/Punjabi-I_Nakin_Hun_Ngaihtuah_Rawh_2015.pdf Aapnne Bhavikh Baare Socho]. First Edition. Authentic Media, 2015.
 
** Spanish: [https://clv.de/Denk-an-deine-Zukunft-spanisch/255459 Piensa en tu Futuro]. Translated by Carl Knott, 2001. Also contains material from ''Grasping for Shadows'' (1972).
 
** Spanish: [https://clv.de/Denk-an-deine-Zukunft-spanisch/255459 Piensa en tu Futuro]. Translated by Carl Knott, 2001. Also contains material from ''Grasping for Shadows'' (1972).
 
* ''This Is How The Lord Led Me: William MacDonald tells stories from his life''
 
* ''This Is How The Lord Led Me: William MacDonald tells stories from his life''
** German: [https://clv.de/Wie-der-Herr-mich-fuehrte/256370 Wie der Herr mich führte: William MacDonald erzählt aus seinem reichen Leben]. CLV: 2018.  
+
** German: [https://clv.de/Wie-der-Herr-mich-fuehrte/256370 Wie der Herr mich führte: William MacDonald erzählt aus seinem reichen Leben]. CLV: 2018.
 
** Hungarian: [https://www.amazon.com/gp/product/6155624984 Így vezetett engem az Úr - William MacDonald történeteket mesél életéből]. Evangéliumi Kiadó és Iratmisszió, 2021.
 
** Hungarian: [https://www.amazon.com/gp/product/6155624984 Így vezetett engem az Úr - William MacDonald történeteket mesél életéből]. Evangéliumi Kiadó és Iratmisszió, 2021.
 +
* [https://gospelfolio.com/product/true-brokenness-ecs/ True Brokenness]
 
* What Christians Believe, Moody Press
 
* What Christians Believe, Moody Press
 
* ''Truths We Love''
 
* ''Truths We Love''
Line 148: Line 202:
 
** Spanish: [https://www.amazon.com/gp/product/0825414504 Cual es la diferencia?]. Editorial Portavoz, 1981.
 
** Spanish: [https://www.amazon.com/gp/product/0825414504 Cual es la diferencia?]. Editorial Portavoz, 1981.
 
* William Barclay - Are His Writings Dependable?, op
 
* William Barclay - Are His Writings Dependable?, op
* Winning Souls the Bible Way, ECS
+
* ''Winning Souls the Bible Way''
 +
** Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-I_Dovede_Ga_K_Isusu_Prirucnik_Za_Osobnu_Evangelizaciju_20140311.pdf WStBW]. 2014.
 +
** German: ''...and led him to Jesus: A Guide to Personal Evangelism'' [https://clv.de/...-und-fuehrte-ihn-zu-Jesus/255408 ... und führte ihn zu Jesus. Eine Anleitung zur persönlichen Evangelisation]. 1st Edition: 1998. 2nd Edition: 2015.
 
* ''Worlds Apart'', 1993.
 
* ''Worlds Apart'', 1993.
 +
** Chinese: [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-Worlds_Apart_199610.pdf WA]. First Edition, 1996.
 +
** Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-Njegovim_Stopama_Prirucnik_Za_Ucenike_Dio_3_20140311.pdf WA]. Euroliber, 1997.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/worlds-apart/ Worlds Apart], Gospel Folio Press, 2002.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/worlds-apart/ Worlds Apart], Gospel Folio Press, 2002.
 
** German: [https://clv.de/In-der-Welt-nicht-von-der-Welt/255762 In der Welt, nicht von der Welt]. CLV: 1995, 1999, 2015. Translated by Marita Lindner.
 
** German: [https://clv.de/In-der-Welt-nicht-von-der-Welt/255762 In der Welt, nicht von der Welt]. CLV: 1995, 1999, 2015. Translated by Marita Lindner.
Line 157: Line 215:
 
** French: [https://maisonbible.ch/9346-abc-du-disciple-9782826033356.html ABC du disciple]. La Maison de la Bible, 2006.
 
** French: [https://maisonbible.ch/9346-abc-du-disciple-9782826033356.html ABC du disciple]. La Maison de la Bible, 2006.
 
* ''The Disciple's Manual''. 2004, 2007.
 
* ''The Disciple's Manual''. 2004, 2007.
** English: [https://gospelfolio.com/product/disciples-manual-the/ The Disciple's Manual], Gospel Folio Press, 2004
+
** Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-The_Disciples_Manual_Simplified_20140312.pdf TDM]. 2014.
** German: [https://clv.de/Seiner-Spur-folgen/255988 Seiner Spur folgen: Anleitung zur Jüngerschaft]. CLV: 2008. Translated by Andreas Lindner.  
+
** Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-Njegovim_Stopama_Prirucnik_Za_Ucenike_Dio_1_20140311.pdf Vol. 1], [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-Njegovim_Stopama_Prirucnik_Za_Ucenike_Dio_2_20140311.pdf Vol. 2], and [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/Croatian-Njegovim_Stopama_Prirucnik_Za_Ucenike_Dio_3_20140311.pdf Vol. 3]. Euroliber, 2013.
 +
** English: [https://gospelfolio.com/product/disciples-manual/ The Disciple's Manual], Gospel Folio Press, 2004
 +
*** [https://www.amazon.com/Disciples-Manual-William-MacDonald-ebook/dp/B00960HJB8 Kindle edition]
 +
** Falam: [https://dir.sermon-online.com/falam/WilliamMacDonald/Falam-Disciples_Manual_2011.pdf TDM].
 +
** German: [https://clv.de/Seiner-Spur-folgen/255988 Seiner Spur folgen: Anleitung zur Jüngerschaft]. CLV: 2008. Translated by Andreas Lindner.
 +
** Hindi: [https://dir.sermon-online.com/hindi/WilliamMacDonald/Hindi-The_Disciples_Manual_2017.pdf TDM]. Alethia Publications, 2017.
 
** Russian: [https://clv.de/Seiner-Spur-folgen-russisch/256267 ''Follow His Trail: Discipleship Guide'']. CLV: 2016.
 
** Russian: [https://clv.de/Seiner-Spur-folgen-russisch/256267 ''Follow His Trail: Discipleship Guide'']. CLV: 2016.
* ''True Discipleship''. Companion book to ''My Heart, My Life, My All''. Send the Light (Operation Mobilisation), 1962.  
+
* ''True Discipleship''. Companion book to ''My Heart, My Life, My All''. Send the Light (Operation Mobilisation), 1962.
 +
** Albanian: ''Dishepullimi i Vertete''
 +
** Bengali: [https://dir.sermon-online.com/bangla/WilliamMacDonald/Bangla-True_Discipleship_2000.pdf Prokrito Shishyatho]. First Impression. Gospel for Asia, 2000.
 +
** Bulgarian: [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-True_Discipleship_2000.pdf TD]. Bepeh, 2000.
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/true-discipleship-study-guide-new-edition/ Study Guide Version (GFP, 2016)]
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/true-discipleship-study-guide-new-edition/ Study Guide Version (GFP, 2016)]
** French: [https://gospelfolio.com/product/true-discipleship-french-le-vrai-disciple/ Le vrai disciple]
+
** French: [https://gospelfolio.com/product/true-discipleship-french-le-vrai-disciple/ Le vrai disciple] or digital: [https://dir.sermon-online.com/french/WilliamMacDonald/French-Le_Vrai_Disciple_2011.pdf LVD]. CLV, 2011.
 
** German: [https://clv.de/Wahre-Juengerschaft/256499 Wahre Jüngerschaft]. ''True Discipleship'' & ''Where Is Your Treasure?''. CLV: 2003, 2008, 2014, 2018, 2021.
 
** German: [https://clv.de/Wahre-Juengerschaft/256499 Wahre Jüngerschaft]. ''True Discipleship'' & ''Where Is Your Treasure?''. CLV: 2003, 2008, 2014, 2018, 2021.
 +
** Greek: [https://dir.sermon-online.com/greek/WilliamMacDonald/Greek-True_Discipleship.pdf TD].
 +
** Hindi: [https://dir.sermon-online.com/hindi/WilliamMacDonald/Hindi-True_Discipleship_And_Lord_Break_Me_1999.pdf TD & LBM]. Gospel For Asia, 1999. Includes ''Lord, Break Me''.
 
** Hungarian: See ''The Problem of Lust''
 
** Hungarian: See ''The Problem of Lust''
 
** Russian: [https://clv.de/Wahre-Juengerschaft-russisch/255175 True Discipleship]. CLV: 1991, 1995, 2000, 2008.
 
** Russian: [https://clv.de/Wahre-Juengerschaft-russisch/255175 True Discipleship]. CLV: 1991, 1995, 2000, 2008.
Line 200: Line 268:
 
* Romans: Justification by Faith, ECS
 
* Romans: Justification by Faith, ECS
 
* Sixteen Men with a Message: Isaiah to Malachi, Everyday
 
* Sixteen Men with a Message: Isaiah to Malachi, Everyday
* ''The Bible'' survey. Co-authored by Peter Gühler.
+
* ''The Bible'' survey. Co-authored by Peter Gühler.
** German: [https://maisonbible.ch/55198-die-bibel--impuls-9783957900340.html Die Bibel]. Rigatio.
+
** German: [https://maisonbible.ch/55198-die-bibel--impuls-9783957900340.html Die Bibel]. Rigatio.
 
* The Acts, Dynamic Christianity, ECS
 
* The Acts, Dynamic Christianity, ECS
 
* The Gospel of Matthew (Behold Your King), ECS
 
* The Gospel of Matthew (Behold Your King), ECS
 +
* ''The Gospel of John''
 +
** Tagalog: finished in 2021, not yet available.
 
* [https://gospelfolio.com/product/pocket-new-testament-commentary/ The Pocket New Testament Commentary], Everyday.
 
* [https://gospelfolio.com/product/pocket-new-testament-commentary/ The Pocket New Testament Commentary], Everyday.
 
* Titus, ECS
 
* Titus, ECS
Line 211: Line 281:
  
 
=====Whole Bible=====
 
=====Whole Bible=====
 +
* Albanian: [https://krishterimi.al/komentari/ Komentari i Bibles per Besimtaret] online.
 
* Chinese (Simplifed): [https://www.bibleinmylanguage.com/believers-bible-commentary-chinese-edition-huge-book/ 活石 - 圣经注释]. Living Stone, 2013.
 
* Chinese (Simplifed): [https://www.bibleinmylanguage.com/believers-bible-commentary-chinese-edition-huge-book/ 活石 - 圣经注释]. Living Stone, 2013.
* English 1st Ed.: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-Complete-One/dp/0840719728/ref=monarch_sidesheet 1st ed. 1995 BBC]
+
* English: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-Complete-One/dp/0840719728/ref=monarch_sidesheet 1st ed. 1995 BBC] or [https://gospelfolio.com/product/believers-bible-commentary-second-edition/ 2nd ed. 2016 BBC] & [https://www.amazon.com/gp/product/B01FYB4WGM/ref=dbs_a_def_rwt_hsch_vapi_taft_p1_i0 Kindle BBC]
* English 2nd Ed.: [https://gospelfolio.com/product/believers-bible-commentary-second-edition/ 2nd ed. 2016 BBC] & [https://www.amazon.com/gp/product/B01FYB4WGM/ref=dbs_a_def_rwt_hsch_vapi_taft_p1_i0 Kindle BBC]
+
* Farsi: [https://dir.sermon-online.com/farsi/WilliamMacDonald/ BBC], 2011.
 
* French: [https://www.centrale-biblique.com/livres-chretiens/10965-le-commentaire-du-disciple-de-toute-la-bible-william-macdonald-9782904361142.html Le Commentaire Du Disciple De Toute La Bible]. La Joie de l’Eternel, 2014.
 
* French: [https://www.centrale-biblique.com/livres-chretiens/10965-le-commentaire-du-disciple-de-toute-la-bible-william-macdonald-9782904361142.html Le Commentaire Du Disciple De Toute La Bible]. La Joie de l’Eternel, 2014.
* Spanish: [https://www.amazon.com/Comentario-Biblico-Completa-Antiguo-Testamento/dp/8482674102 Comentario Biblico: Obra Completa (Antiguo Testamento / Nuevo Testamento)]. CLIE, 2009.
+
* Spanish: [https://www.amazon.com/Comentario-Biblico-Completa-Antiguo-Testamento/dp/8482674102 Comentario Biblico: Obra Completa (Antiguo Testamento / Nuevo Testamento)]. CLIE, 2009. Also a [https://www.amazon.com/Comentario-B%C3%ADblico-William-MacDonald-Spanish-ebook/dp/B07SZ1XPNP/ref=tmm_kin_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=&sr= Kindle] version.
  
 
=====Old Testament (1992)=====
 
=====Old Testament (1992)=====
* Bulgarian: [https://www.scribd.com/document/319871274/Bulgarian-Believers-Bible-Commentary-Old-Testament-Part-1-2007-pdf Bulgarian OT BBC Vol. 1]. Veren, 2007. Translation by Monchil Petrov.
+
* Bulgarian: [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Believers_Bible_Commentary_Old_Testament_Part_1_2007.pdf Vol. 1], [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Believers_Bible_Commentary_Old_Testament_Part_2_2007.pdf Vol. 2], and [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Believers_Bible_Commentary_Old_Testament_Part_3_2007.pdf Vol. 3]. [https://www.veren.com Veren], 2007. Translation by Monchil Petrov.
* Chinese (Simplified): [https://www.bibleinmylanguage.com/believers-bible-commentary-old-testament-simplified-chinese-script-edition-author-william-macdonald/ 舊約聖經注釋 / 旧约圣经注释: 简体字合订本]. Second Revised Edition. Living Stone Publishers Ltd., 2011.
+
* Chinese (Simplified): [https://www.bibleinmylanguage.com/believers-bible-commentary-old-testament-simplified-chinese-script-edition-author-william-macdonald/ 舊約聖經注釋 / 旧约圣经注释: 简体字合订本]. Second Revised Edition. Living Stone Publishers Ltd., 2011. Or [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/ WM].
* French: [https://maisonbible.ch/12578-commentaire-biblique-du-disciple--ancien-testament-le---a-la-portee-de-tous--les-psaumes-commentes-verset-par-verset-9782904361135.html Le commentaire biblique du disciple - Ancien Testament]. Joie de L'Eternel  
+
* Croatian: [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/ WM]. Euroliber, 2011 & 2014.
 +
* French: [https://maisonbible.ch/12578-commentaire-biblique-du-disciple--ancien-testament-le---a-la-portee-de-tous--les-psaumes-commentes-verset-par-verset-9782904361135.html Le commentaire biblique du disciple - Ancien Testament]. Joie de L'Eternel
 
* German: [https://clv.de/Kommentar-zum-Alten-Testament/255657 Kommentar zum Alten Testament]. CLV: 2005, 2010. Translated by Christiane Eichler & Hermann Grabe.
 
* German: [https://clv.de/Kommentar-zum-Alten-Testament/255657 Kommentar zum Alten Testament]. CLV: 2005, 2010. Translated by Christiane Eichler & Hermann Grabe.
 
* Italian: [https://clv.de/Kommentar-zum-AT-italienisch/255697 Il commentario biblico del discepolo]. CLV: 2013. Translated by Giuseppe De Chirico.
 
* Italian: [https://clv.de/Kommentar-zum-AT-italienisch/255697 Il commentario biblico del discepolo]. CLV: 2013. Translated by Giuseppe De Chirico.
Line 226: Line 298:
 
* Russian: [https://clv.de/Kommentar-zum-Alten-Testament-russisch/255695 Russian OT BBC]. Veren: 2009.
 
* Russian: [https://clv.de/Kommentar-zum-Alten-Testament-russisch/255695 Russian OT BBC]. Veren: 2009.
  
* Albanian, Chinese (two editions – Simple and Classic), Korean, and Spanish, Turkish and Urdu: see [http://plymouthbrethren.org/node/2635 PlymouthBrethren.org]
+
* Albanian, Chinese (two editions – Simple and Classic), Korean, and Spanish, Turkish and Urdu: see [http://plymouthbrethren.org/node/2635 PlymouthBrethren.org]. Kannada & Malayalam editions available from Roy T. Daniel. See [https://www.facebook.com/tbnministry/posts/2431393746974005 The Brethren News].
  
 
=====New Testament (1989)=====
 
=====New Testament (1989)=====
* Croatian: [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-Bd.-I-kroatisch/255380 Komentar Novoga Zavjeta (Book 1: 1997)] & [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-Bd.-II-kroatisch/255398 Komentar Novoga Zavjeta (Book 2: 1998) & [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-Bd.-III-kroatisch/255626 Komentar Novoga Zavjeta (Book 3: 2001)]. Translated by Ivan Vrtaric.
+
* Arabic: [https://dir.sermon-online.com/arabic/WilliamMacDonald/ NT BBC]
 +
* Bulgarian: [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Believers_Bible_Commentary_New_Testament_Part_1_1993.pdf Vol. 1 (1993)], [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Believers_Bible_Commentary_New_Testament_Part_2_1994.pdf Vol. 2 (1994)], and [https://dir.sermon-online.com/bulgarian/WilliamMacDonald/Bulgarian-Believers_Bible_Commentary_New_Testament_Part_3_1997.pdf Vol. 3 (1997)]. CLV.
 +
* Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/ WM].
 +
* Croatian: [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-Bd.-I-kroatisch/255380 Komentar Novoga Zavjeta (Book 1: 1997)] & [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-Bd.-II-kroatisch/255398 Komentar Novoga Zavjeta (Book 2: 1998)] & [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-Bd.-III-kroatisch/255626 Komentar Novoga Zavjeta (Book 3: 2001)]. Translated by Ivan Vrtaric. Also see [https://dir.sermon-online.com/croatian/WilliamMacDonald/ WM] 1997-2001.
 
* English: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-Exposition-Scriptures/dp/B01K168U4U/ref=monarch_sidesheet English New Testament BBC], 1990.
 
* English: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-Exposition-Scriptures/dp/B01K168U4U/ref=monarch_sidesheet English New Testament BBC], 1990.
 
* French: [https://www.amazon.com/gp/product/2904361146 Le commentaire biblique du disciple de toute la Bible : Ancien et Nouveau Testament]
 
* French: [https://www.amazon.com/gp/product/2904361146 Le commentaire biblique du disciple de toute la Bible : Ancien et Nouveau Testament]
 
* German: [https://clv.de/Kommentar-zum-Neuen-Testament/255378 Kommentar zum Neuen Testament: Gesamtausgabe]. CLV: 1992, 1994, 1997, 2001, 2006, 2009, 2013, 2018. Translated by Christiane Eichler.
 
* German: [https://clv.de/Kommentar-zum-Neuen-Testament/255378 Kommentar zum Neuen Testament: Gesamtausgabe]. CLV: 1992, 1994, 1997, 2001, 2006, 2009, 2013, 2018. Translated by Christiane Eichler.
 +
* Hindi: [https://dir.sermon-online.com/hindi/WilliamMacDonald/Hindi-Vishwasi_Ki_Bible_Teeka_2016.pdf Vishwasi ki Bible Teeka: Naya Niyam Bhag Ek]. Project Ezra, 2016. Translated by Atulya Prashant Masih, Nishant Sidh & Harbhushan Ravna.
 
* Italian: [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-italienisch/255696 Il commentario biblico del discepolo]. CLV: 2009. Translated by Giuseppe De Chirico.
 
* Italian: [https://clv.de/Kommentar-zum-NT-italienisch/255696 Il commentario biblico del discepolo]. CLV: 2009. Translated by Giuseppe De Chirico.
 
* Kannada: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-NT-Kannada/dp/9385194690/ref=monarch_sidesheet Kannada BBC], GS Media, 2016.
 
* Kannada: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-NT-Kannada/dp/9385194690/ref=monarch_sidesheet Kannada BBC], GS Media, 2016.
 +
* Marathi: [https://www.christianstore.in/believer-s-bible-commentary-new-test-marathi.html NT BBC]. GS Media.
 
* Portuguese: [https://www.amazon.com/gp/product/B00ZQ8YR7S Comentário Básico do Novo Testamento]. 1st Edition, Chamada, 2015.
 
* Portuguese: [https://www.amazon.com/gp/product/B00ZQ8YR7S Comentário Básico do Novo Testamento]. 1st Edition, Chamada, 2015.
 
* Punjabi: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-NT-Punjabi/dp/9385194577/ref=monarch_sidesheet Punjabi BBC], GS Media, 2016.
 
* Punjabi: [https://www.amazon.com/Believers-Bible-Commentary-NT-Punjabi/dp/9385194577/ref=monarch_sidesheet Punjabi BBC], GS Media, 2016.
 
* Romanian: [https://clv.de/Kommentar-zum-Neuen-Testament-rumaenisch/255389 Comentar La Noul Testament]. CLV: 1998. Translated by Dora Motz.
 
* Romanian: [https://clv.de/Kommentar-zum-Neuen-Testament-rumaenisch/255389 Comentar La Noul Testament]. CLV: 1998. Translated by Dora Motz.
 
* Russian: [https://clv.de/Kommentar-zum-Neuen-Testament-russisch/255621 Russian NT BBC]. CLV: 2000, 2013.
 
* Russian: [https://clv.de/Kommentar-zum-Neuen-Testament-russisch/255621 Russian NT BBC]. CLV: 2000, 2013.
 +
* Telugu: [https://christianbooksindia.com/product/believer-s-bible-commentary-new-testament-telugu-part-1-william-mac-donald/ Part One].
  
* Albanian, Arabic, Bulgarian, Burmese, Chinese (both Simple and Classic available), Hungarian, Japanese, Korean, Malayalam, Polish, Spanish, Turkish, Urdu and Vietnamese: See [http://plymouthbrethren.org/node/2635 PlymouthBrethren.org]
+
* Albanian, Arabic, Bulgarian, Burmese, Chinese (both Simple and Classic available), Hungarian, Japanese, Korean, Malayalam, Polish, Spanish, Turkish, Urdu and Vietnamese: See [http://plymouthbrethren.org/node/2635 PlymouthBrethren.org]. Bengali, Gujarati, Malayalam, Kannada, Marathi and Punjabi (all Indian languages) available also thru Roy T. Daniel. See [https://www.facebook.com/tbnministry/posts/2431393746974005 The Brethren News].
  
 
==Booklets==
 
==Booklets==
===Dime Publishers (D&K Press)===
+
* ''Final Destiny'', 2002.
* [https://gospelfolio.com/product/final-destiny-nkjv/ Final Destiny], Dime Publishers.
+
** English: [https://gospelfolio.com/product/final-destiny-nkjv/ Final Destiny], Dime Publishers.
 +
** German: [https://clv.de/Das-grosse-Finale/255619 Das große Finale (The Grand Finale)]. CLV, 2000.
 +
** Tagalog: [https://info1.sermon-online.com/tagalog/WilliamMacDonald/Tagalog-Ang_Huling_Hantungan_2002.pdf Ang Huling Hantungan]. BSA Correspondence School c/o Liza Egalla.
  
===Emmaus Worldwide===
 
 
* [https://gospelfolio.com/product/fundamental-important-and-non-essential-issues-bklt-ecs/ Fundamental, Important, and Non-Essential Issues: A Suggested Method for Resolving Differences in the Assembly]. Walterick Publishers
 
* [https://gospelfolio.com/product/fundamental-important-and-non-essential-issues-bklt-ecs/ Fundamental, Important, and Non-Essential Issues: A Suggested Method for Resolving Differences in the Assembly]. Walterick Publishers
  
Line 260: Line 339:
  
 
* [https://gospelfolio.com/product/grace-of-god-the-booklet-ecs/ The Grace of God in Salvation]
 
* [https://gospelfolio.com/product/grace-of-god-the-booklet-ecs/ The Grace of God in Salvation]
* ''The Invasion of Psychology Into The Church''. Co-authored by Randy Amos.
+
* ''The Invasion of Psychology Into The Church''. Co-authored by Randy Amos.
 
** French: [https://maisonbible.ch/14052-invasion-de-la-psychologie-dans-l-eglise-l-9782920958135.html L'Invasion de la psychologie dans l'Église]. Service d'Orientation Biblique.
 
** French: [https://maisonbible.ch/14052-invasion-de-la-psychologie-dans-l-eglise-l-9782920958135.html L'Invasion de la psychologie dans l'Église]. Service d'Orientation Biblique.
* [https://gospelfolio.com/product/theres-a-way-back-to-god-ecs/ There's a Way Back to God]
 
* [https://gospelfolio.com/product/true-brokenness-ecs/ True Brokenness]
 
  
===Walterick Publishers===
 
 
* ''Grasping for Shadows''
 
* ''Grasping for Shadows''
 +
** Chinese (Simplified): [https://dir.sermon-online.com/chinese/WilliamMacDonald/Chinese-Grasping_For_Shadows_199107.pdf GFS].
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/grasping-for-shadows-booklet-ecs/ Grasping for Shadows]
 
** English: [https://gospelfolio.com/product/grasping-for-shadows-booklet-ecs/ Grasping for Shadows]
 
** Spanish: see ''Think of Your Future'' booklet.
 
** Spanish: see ''Think of Your Future'' booklet.
  
 
* ''To What Should We Be Loyal?''
 
* ''To What Should We Be Loyal?''
* English: [https://gospelfolio.com/product/to-what-should-we-be-loyal-booklet-ecs/ To What Should We Be Loyal?] Walterick Pub.; ECS Ministries, 2016.
+
** English: [https://gospelfolio.com/product/to-what-should-we-be-loyal-booklet-ecs/ To What Should We Be Loyal?] Walterick Pub.; ECS Ministries, 2016.
* German: [https://clv.de/Wahrheiten-denen-wir-verbunden-sind/255437 Wahrheiten, denen wir verbunden sind!?]. CLV: 1987, 2000. Translated by Monika Boddenberg.  
+
** German: [https://clv.de/Wahrheiten-denen-wir-verbunden-sind/255437 Wahrheiten, denen wir verbunden sind!?]. CLV: 1987, 2000. Translated by Monika Boddenberg.
 +
** Spanish: [https://www.sermon-online.com/search.pl?lang=en&id=23034 ¿Qué debemos ser leales?] Editorial Discípulo, 1996. Translated by Neria Díez Sánchez.
  
 
==Tracts==
 
==Tracts==
===CLV===
+
* [https://gospelfolio.com/product/tract-are-you-going-to-heaven-kjv-pkg-25/ Are You Going To Heaven?]. Waltericks, 2012.
 
* ''It's Time...''
 
* ''It's Time...''
** German: [https://clv.de/Es-ist-Zeit-.../255999002 Es ist Zeit...].
+
** German: [https://clv.de/Es-ist-Zeit-.../255999002 Es ist Zeit...]. CLV.
 
+
* [https://gospelfolio.com/product/tract-would-a-loving-god-send-people-to-hell-50-pkg/ Would a Loving God Send People to Hell?] Gospel Folio Press.
===Crossway Books & Bibles===
 
* [https://gospelfolio.com/product/tract-are-you-going-to-heaven-kjv-pkg-25/ Are You Going To Heaven?], 2012.
 
 
 
===Gospel Folio Press===
 
* [https://gospelfolio.com/product/tract-would-a-loving-god-send-people-to-hell-50-pkg/ Would a Loving God Send People to Hell?]
 
  
 
==Video==
 
==Video==
===CLV===
+
* "Around September 11, 2001, the well-known American Bible teacher W. MacDonald spoke at a youth convention (subject of “total devotion”) and a conference in Salzburg. His sermons (with translation by Andreas Lindner) are recorded on this video DVD (running time approx. 6.5 hours)." [https://clv.de/Totale-Hingabe/255996 Totale Hingabe].
* "Around September 11, 2001, the well-known American Bible teacher W. MacDonald spoke at a youth convention (subject of “total devotion”) and a conference in Salzburg. His sermons (with translation by Andreas Lindner) are recorded on this video DVD (running time approx. 6.5 hours)." [https://clv.de/Totale-Hingabe/255996 Totale Hingabe].  
 
  
 
==Emmaus Worldwide Bible Courses==
 
==Emmaus Worldwide Bible Courses==
Line 310: Line 382:
 
* [https://gospelfolio.com/product/second-letter-to-the-corinthians-ecs/ The Second Letter to the Corinthians]
 
* [https://gospelfolio.com/product/second-letter-to-the-corinthians-ecs/ The Second Letter to the Corinthians]
 
* [https://gospelfolio.com/product/letters-to-timothy-and-titus-ecs/ Letters to Timothy and Titus]
 
* [https://gospelfolio.com/product/letters-to-timothy-and-titus-ecs/ Letters to Timothy and Titus]
** co-authored by V. Paul Flint)
+
** co-authored by [[Victor Paul Flint|V. Paul Flint]])
  
 
===Doctrinal===
 
===Doctrinal===
Line 331: Line 403:
 
* [https://gospelfolio.com/product/doing-time-with-jesus-ecs/ Doing Time with Jesus]
 
* [https://gospelfolio.com/product/doing-time-with-jesus-ecs/ Doing Time with Jesus]
  
=Death=
+
==Articles==
Bill died at 9:20 pm (PST) on Christmas, Dec. 25, 2007 in San Leandro, [[California]] and was buried with a military gravestone in Hayward, Alameda, CA. His [https://vimeo.com/173408457 memorial] and [https://vimeo.com/173409279 graveside service] are available at [https://www.plymouthbrethren.org PlymouthBrethren.org], courtesy of Kevin Engle, along with many of his [http://plymouthbrethren.org/author/6 articles].
+
===English===
 +
* [https://info1.sermon-online.com/english/WilliamMacDonald/Accountability_To_Whom.html ''Accountability - to Whom?''], published in Missions on July 1998 & Dec. 1990.
 +
 
 +
===German===
 +
* ''Free Local Churches and Persecution''
 +
** [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Freie_Ortsgemeinden_Und_Verfolgung_2014.pdf Gemeindegründung (2014)]
 +
* ''Gospel at a Bargain Price?''
 +
** [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Evangelium_Zum_Schleuderpreis.pdf KFG]
 +
* ''It's Time to Look in the Eye of the Facts''
 +
** [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Es_Ist_Zeit_Den_Tatsachen_Ins_Auge_Zu_Sehen_2013.pdf Gemeindegründung (2013)]
 +
** [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Es_Ist_Zeit_Den_Tatsachen_Ins_Auge_Zu_Sehen_2016.pdf Nachgedacht (2016)]
 +
* ''Win Souls Without Tears?''
 +
** [https://dir.sermon-online.com/german/WilliamMacDonald/Seelen_Gewinnen_Ohne_Traenen_2014.pdf Gemeindegründung (2014)]
  
 
=Also See=
 
=Also See=
Line 346: Line 430:
 
** over 709 messages
 
** over 709 messages
 
* [https://soundcloud.com/user-450100679/testimony-tape-0592-series-h-1 Bill's testimony]
 
* [https://soundcloud.com/user-450100679/testimony-tape-0592-series-h-1 Bill's testimony]
 +
 +
==Other==
 +
* [https://www.sermon-online.de/ German ministry site with many of MacDonald's books downloadable in various languages]
  
 
=Sources=
 
=Sources=

Latest revision as of 19:34, 31 October 2024

William "Bill" MacDonald was an itinerant (OB) preacher, and an author of over 84 books, including Believers Bible Commentary which has been translated into many languages. He also served as President of Emmaus Bible College.

Birth

Bill was born on Jan. 7, 1917 on Blossom St., in Leominster, Worcester, Massachusetts, a son of William MacDonald and his wife Jessie Morrison MacDonald. The family emigrated from Scotland in 1907. When Bill was three, his father was employed at a piano factory. By 1930, the family was living on Raymond Ave., in Somerville, Middlesex, MA, and William, Sr. was self-employed as a furniture finisher, where he continued the same line of work in 1940, according to censuses.

Bill had an older brother Ian Morrison MacDonald (b. Dec. 25, 1914 Boston, MA - d. Nov. 17, 2003). Ian served with the U.S. Army from Oct. 14, 1952 until May 31, 1972.

Father

Bill's father, William, was born on June 18, 1884 at Lewis Ross, North Dell, Barvas, Ross and Cromarty, otherwise known as Ness, Scotland, to Murdo MacDonald (b. 1843 Lewis Ross, Knockaird) and Mary Gunn MacDonald (b. 1851 Lewis Ross, North Dell). Murdo labored as a tenant farmer, known as a crofter.

Mother

Bill's mother, Jessie, was born about 1875 at Habosh Barvas, Ross Shire, in Scotland, a daughter of John Morrison (b. 1843 Habosh Barvas, Ross Shire) and Jessie (b. 1843 Galson Barvas, Ross Shire). John was employed as a crofter, also.

Death

Bill died at 9:20 pm (PST) on Christmas, Dec. 25, 2007 in San Leandro, California and was buried with a military gravestone in Hayward, Alameda, CA. His memorial and graveside service are available at PlymouthBrethren.org, courtesy of Kevin Engle, along with many of his articles.

Publishing

Refusing to accept royalties for his books, he established a fund for translating the commentary into foreign languages. Many of his books are also available as eBooks.

Books

Discipleship

Bible Commentaries

Believers Bible Commentary

Believers Bible Commentary, Thomas Nelson Publishers. Edited by Arthur L. Farstad.

Whole Bible
Old Testament (1992)
  • Albanian, Chinese (two editions – Simple and Classic), Korean, and Spanish, Turkish and Urdu: see PlymouthBrethren.org. Kannada & Malayalam editions available from Roy T. Daniel. See The Brethren News.
New Testament (1989)
  • Albanian, Arabic, Bulgarian, Burmese, Chinese (both Simple and Classic available), Hungarian, Japanese, Korean, Malayalam, Polish, Spanish, Turkish, Urdu and Vietnamese: See PlymouthBrethren.org. Bengali, Gujarati, Malayalam, Kannada, Marathi and Punjabi (all Indian languages) available also thru Roy T. Daniel. See The Brethren News.

Booklets

  • Grasping for Shadows

Tracts

Video

  • "Around September 11, 2001, the well-known American Bible teacher W. MacDonald spoke at a youth convention (subject of “total devotion”) and a conference in Salzburg. His sermons (with translation by Andreas Lindner) are recorded on this video DVD (running time approx. 6.5 hours)." Totale Hingabe.

Emmaus Worldwide Bible Courses

Emmaus Worldwide is a correspondence school and publishing house formerly known as ECS Ministries, and is headquartered in Dubuque, Iowa on the campus of Emmaus Bible College. The following courses were written primarily by Bill MacDonald (with others credited).

Bible Studies

Doctrinal

Prison Ministry

Articles

English

German

Also See

Tributes

Audio Ministry

Other

Sources